Nirvâna
Tout est aboli, hormis le Seul muet.
Le mental affranchi de la pensée et le cœur de la peine deviennent dès lors étonnamment inexistants ;
il n'y a plus ni Je, ni Nature, connu-inconnu.
La ville, théâtre d'ombres sans couleur,
flotte et tremble, irréelle ; des formes sans relief
passent comme de vagues silhouettes dans un film ; tel un récif sombrant dans les abysses sans rivage, le monde n'existe plus.
Le Permanent illimitable, seul,
est ici. Une Paix prodigieuse, sans visage, immobile
remplace tout — ce qui naguère était Je, est en Elle
un vide sans nom, silencieux, satisfait
de disparaître dans l'Inconnaissable
ou de plonger dans l'extase des mers lumineuses de l'Infini.
Sri Aurobindo, Poèmes, 1930-1938
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire